Há uma tristeza tão sofrida nesse canto dos escravos hebreus, que é impossível ouvir sem chorar e sem doer.
Va, pensiero, sull’ali dorate;
Va, ti posa sui clivi, sui colli,
Ove olezzano tepide e molli
L’aure dolci del suolo natal!
Del Giordano le rive saluta,
Di Sionne le torri atterrate…
Oh, mia patria sì bella e perduta!
Oh, membranza sì cara e fatal!
Arpa d’or dei fatidici vati,
Perché muta dal salice pendi?
Le memorie nel petto raccendi,
Ci favella del tempo che fu!
O simile di Sòlima ai fati
Traggi un suono di crudo lamento,
O t’ispiri il Signore un concento
Che ne infonda al patire virtù,
Che ne infonda al patire virtù,
Che ne infonda al patire virtù,
Al patire virtù!
(Verdi: Nabucco / Act 3 – Va pensiero, sull’ali dorate – Canção de Giuseppe Sinopoli)
Não sei italiano nem ao menos pela rama.
Mas, a melodia, o som, a coreografia são muito bonitos.
CurtirCurtido por 1 pessoa